Media Log

안녕하세요. 한국에서 조동사 배울 때 1순위로 배우는 must(또는 동의어 have to)가 실제로는 영어회화시에 쓸 일이 거의 없는 단어라는 사실 아세요? 왜일까요? 뿌와쨔쨔의 영어이야기 34화에서 그 궁금증을 풀어드립니다.

뿌와쨔쨔의 영어이야기는 매주 월요일에 새로운 이야기를 전해드리고 있습니다. 처음 오신 분들은 첫회부터 보시거나, 목록 보기를 통해 원하시는 내용을 함께 읽으셔도 좋습니다.






이메일 구독 방법에 대한 자세한 설명 읽기

아래의 추천박스들을 클릭해 주시면 더 많은 분들이 이 글을 보실 수 있습니다.(위에서부터 두개는 로그인 없이 추천이 가능합니다.)


저작자 표시 비영리 변경 금지
신고
-1
  1. 이전 댓글 더보기
  2. at 2009.09.22 01:42 [edit/del]

    비밀댓글입니다

    Reply
  3. 줄이 몇십미터는 섰네요..ㅋ at 2009.09.22 02:56 신고 [edit/del]

    정말 유익하네요.supposed to 에 대해 이해가 안가는 참이었는데... 근데 왜 have got to 인가요..? got to 해야하잔아요? have to 대신에 쓰는걸로 아는데.. 쩝... 알려주시면 좋겠어요.
    이런 저런 주고받는 댓글 에서 많은걸 유익하게 얻어가고 있네요. 모두 감사 드려요.

    Reply
    • BlogIcon [운영자] 뿌와쨔쨔 at 2009.09.22 02:59 신고 [edit/del]

      안녕하세요.
      gotta(got to)는 주로 뒤에 동사 go처럼 뒷말이 필요없는(자동사) 동사가 뜹니다.

      목적어가 필요한 타동사(have a lunch)는 대부분 앞에 have gotta로 사용됩니다.

      유익한 내용이었다니 제가 더 고맙습니다.

  4. Better 역시 삼가는게 좋아요~ at 2009.09.22 03:19 신고 [edit/del]

    Must 에는 반드시,Have to 에는 꼭 해야만 하는 뜻이있고, 둘다 명령문에 자주 쓰이기에 함부로 아무에게나 쓰명 기분나쁜단어라는 요점 참 잘간추리셨네요. 그런데 Better 역시 비슷한 뉘앙스를 풍긴다는것을 간과하신듯싶습니다. 역시 강압적인 느낌을 주는용어거든요. 분위기좋게 뭔가를 권하려면 "Why don't you..."를 씁니다. "위의 세단어는 아무리 부드럽게 말을하여도 "나"의 의견인것이죠. "반드시해야해, 꼭 해야되, 하는게 낫지..." 그보다는 "...이렇게 하면 어떠니?"는 상대가 결정할수있게 권하는것이니까요. 개인의 결정권을 무시하는 태도는 매우 무례하게 받아들여진다는것 참 잘 집어내셧어요~

    Reply
  5. 허허허허허 at 2009.09.22 03:52 신고 [edit/del]

    다음 뷰를 통해 처음 접하게 됐는데 정말 좋네요!
    쉽고 부담없이 실제 영어를 접하게 해주셔서 감사합니다!!
    앞으로도 열심히 구독할게요^^

    Reply
  6. BlogIcon 바람처럼~ at 2009.09.22 08:27 신고 [edit/del]

    처음 블로그 와봤는데요
    도움이 많이 되네요~
    특히 영어공부를 하는 저로써는 재밌게 잘 설명해주시니 너무 좋습니다~ ^^
    예전에는 이렇게 정리가 되어있는것도 무슨 말인지 잘 모르고, 쉽게 까먹었는데
    지금은 그래도 잘 이해가 되네요
    그림 때문에 더 쉽게 기억이 날것 같아요 ㅎ

    Reply
  7. 승진 at 2009.09.22 09:56 신고 [edit/del]

    도움이 많이되요~~ 책으로 한번 내보세요..ㅎㅎㅎ

    -분당에서 직장인이-

    Reply
  8. Mr. Lee at 2009.09.22 10:21 신고 [edit/del]

    책 만들어 내셔도 될 것 같아요~ 우연히 알게 되었는데 매니아가 되었어요~

    Reply
  9. 영국문화원 at 2009.09.22 11:44 신고 [edit/del]

    영화에서나 미드를 볼때 항상 궁금해 했던거였어요~ 왜 have to만 쓸까... 너무 강해서 안쓰는 거인가 했는데

    뿌와님덕에 알았네요~ㅋㅋ ^^ 근데 제가 배우기로는 have to 가 must보다는 조금 약하다라고 must는 100%해야만

    하는거고 have to는 90%정도 라고 배웠거든요~ 맞나요?

    Reply
  10. [*] at 2009.09.23 02:52 신고 [edit/del]

    메인에 뜬 제목만보고 지루한 설명을 기대했는데 재밌고 보기쉬운 만화네요 뿌와님 혹시 미술전공이세요 ? 전 아직 학생이지만 정말 잘그리시는듯

    Reply
  11. at 2009.09.23 03:00 [edit/del]

    비밀댓글입니다

    Reply
  12. jiyeon at 2009.09.23 05:58 신고 [edit/del]

    이곳을 알게된건 어젠데.. 이틀이 채 안되서
    처음부터 끝까지 다봤어요 새벽에 혼자 그렇게 깔깔대고 웃어본거 정말 오랜만///////...ㅎㅎ
    밤은 새었지만 기분은 굉장히 유쾌하군요 ㅋㅋ

    비록 이미 다 읽어보았지만
    나중에 책이라도 내시면 소장하고싶을정도라는 ㅋㅋㅋ

    유용하고 공감가는 이야기들과 유쾌한 카툰까지
    완전 감사합니다 ^^ 계속계속 올려주세요~!ㅋㅋ

    Reply
  13. BlogIcon pennpenn at 2009.09.23 15:10 신고 [edit/del]

    오늘도 영어공부 잘 하고갑니다.

    Reply
  14. JHJ at 2009.09.23 23:44 신고 [edit/del]

    엇 마사루다 ㅋㅋㅋㅋ

    Reply
  15. 로켙 at 2009.09.25 09:09 신고 [edit/del]

    그림이 더 이뻐졌어요!! 고정들도 많아지고...곧 뿌와님 유명인사 되시겠어요..ㅋㅋ싸인좀..................

    Reply
  16. BlogIcon 아바네라 at 2009.09.26 23:38 신고 [edit/del]

    정말 오랜만에 저와 링크된 이웃님들을 가정방문하고 있어요.
    잘 지내시죠?^^ must 잘 읽었어요.

    Reply
  17. BlogIcon 공중곡예 at 2009.09.28 13:47 신고 [edit/del]

    그래머인 유즈 공부하면서 be supposed to 의미가 잘 이해가 가지 않았는데
    마침 이 만화를 알게되서 다행이에요. 공부하다가 모르는거 사전찾아봐도
    모르겠어서 답답할 때가 많은데..be supposed to가 해결됐어요!!!

    Reply
  18. silver at 2009.10.11 00:46 신고 [edit/del]

    전 산기슭 꽤 쓰는데....orz

    Reply
  19. 나이수 at 2010.06.14 14:07 신고 [edit/del]

    주어가 뭐냐에 따라 다르다는 걸 좀더 강조하셨으면 좋겠네요.
    잘모르는 사람이 보면 엄청 큰 실수를 할수있습니다.
    그리고 be supposed to는 authority있는 사람이 하는 말투라고 합니다.(ELS 석사학위 선생님께서)

    Reply
  20. ... at 2011.06.18 15:10 신고 [edit/del]

    한 가지 지적 하고자 합니다. better나 why don't you라는 표현이 must에 비하면 훨씬 가벼운 표현임에는 맞지만 결코 예의 바른 표현은 아닙니다. better나 why don't you 둘다 친한 사이에 쓸 수 있지만 친한 사이에도 가급적이면 자주 쓰지 않는게 좋습니다. 왜냐하면 둘다 화자가 청자에게 "뭐뭐 좀 해라" 이런 식의 뉘앙스가 있습니다. 권고보다는 상대방보다 자신이 좀 더 위에 있는디 느낌이 강하지요. 그래서 남에게 뭔가를 권하고 싶을때는 you should, you might as well 혹은 how about you ~ 를 쓰는게 더 적절합니다. 실제로 영어권 사람들도 자기 보다 위치가 위에 있거나(예를 들어서 교수)나 가깝지 않는 사이에서는 better나 why don't you라는 표현을 삼가합니다. 그리고 should와 have to 에도 큰 차이가 있습니다. 위의 예제에서 have to 가 더 맞는 표현입니다. 왜냐면should의 경우 그 사람이 해도 되고 안해도 되는 그 사람의 의지에 달려있지만 have to 의 경우 하지 않을시 그 사람이 손해나 그런 제제를 강하게 되는경우 사용하게 됩니다. 보통 책을 빌린후 반납하지 않을 시 벌금이나 대여 금지를 받게 되니 have to 가 더 올바른 표현입니다. 또한 want youto do something 또한 공송한 표현이 아닙니다. 친한 사이거나 격실을 따지지 않는 사이에서는 좀더 쓸 수 있겠으나 그렇지 않은 자리에서는 would like you to 를 쓰는게 더 적절합니다. 이곳은 초보 분들이 맞은 찾으시는데 그에 맞는 적절한 예시와 차이 및 설명을 제시하지 않은채 정보를 제공하면 외국어를 배우는 초보자들에게는 치명적이라는것을 명심 하셨으면 합니다.

    Reply
  21. ... at 2011.06.18 15:13 신고 [edit/del]

    자신이 쓰는 내용을 책으로 낼만한 분이신데 이런 지적도 받아 들이고 개선에 포함 시키는지 한번 지켜 보겠습니다.

    Reply

submit

티스토리 툴바